Grace Journal 7.3 (Fall, 1966) 3-12.  [1 of 2]

[Copyright © 1966 Grace Theological Seminary; cited with permission;

digitally prepared for use at Gordon and Grace Colleges and elsewhere]

 

 

 

SCRIPTURE--GOD-BREATHED AND PROFITABLE

 

 

 

EDWARD J. YOUNG

Professor of Old Testament

Westminster Theological Seminary

 

 

In any study of the nature of Biblical inspiration one naturally turns to

2 Timothy 3: 16.  The passage is clear cut and constitutes a ringing declaration of

the Divine authorship of Scripture. Hence it is easy to understand why this verse

is greatly loved by Christians and why they turn to it when they desire again to be

reminded that the Book which brings so much blessing to them is a gift of God

Himself.

If we turn to this passage, however, a charge may very well be laid against us.

It will be said that we are paying attention to the teaching of Scripture at the expense

of its phenomena or characteristics. "You listen only to the doctrine which Scripture

teaches about itself," so the charge runs, "but you pay no heed to the facts or the

phenomena of Scripture. If you would begin your study with the phenomena of the

Bible you would obtain a very different picture from that which you receive when

you pay attention only to what the Bible says about itself." This charge is often raised

in our day against those who are concerned to defend the full and complete authority

of Scripture. It is, of course, not a recent charge. It was made even in the days of

Benjamin B. Warfield, and he regarded it necessary even in his day to refute it.

At first glance, it might appear that there is some justification for the position

that the teaching of the Bible and its phenomena are to be placed upon a par each

with the other, and that the phenomena of Scripture should be just as regulative of

an acceptable doctrine of Scripture as the express teaching thereof. A little reflection,

however, should make clear how untenable and unjustified such a position really is.

On the airplane I fall into conversation with the man in the seat next to me.

He introduces himself as a Mr. Smith from New York, and tells me that he is on

his way to San Francisco. Why should I not accept his testimony to himself?

Normally, we assume that a person is telling the truth unless there be convincing

reason to the contrary. But, for the sake of the argument, I am unwilling to accept

Mr. Smith's testimony. For one thing he speaks with a Southern accent; again I

notice that the last initial on his briefcase is not S, but B, and finally I happen to

note that he holds an airline ticket between New York and Chicago, not between

New York and San Francisco. I have been studying the "phenomena" of Mr.

Smith and from them conclude that he is not from New York, nor is he on his

way to San Francisco, nor for that matter is his name Smith. Prudence, however,

dictates that I keep my findings to myself. But I am quite convinced that a study

of the "phenomena" has given me the truth about Mr. Smith or whatever his

name is, and I am sure that I have been far more scientific and scholarly in my

procedure than a poor extreme fundamentalist who naively accepts Mr. Smith's

words at

 

3

 



4                                              GRACE JOURNAL

 

face value. A study of the phenomena has contradicted the testimony of Mr. Smith.

His statements about himself are not to be trusted. The "phenomena" have disproved

them. It is a comfortable feeling to be so up to date.

As our flight progresses, however, Mr. Smith speaks further. I learn that

he has only lived in New York for three years, but that he was born in Georgia.

He shows me pictures of his birthplace and tells me that he has recently visited it.

There was, it seems, a family reunion, and there is Mr. Smith in the midst of it.

There are photographs of himself, and these bear his name. The mystery is beginning

to clear. As we talk I learn that he is meeting a friend in Chicago and that the two of

them plan to make a leisurely business trip from Chicago to San Francisco. Furthermore,

I learn that the briefcase belongs not to Mr. Smith but to the friend, and that Mr.

Smith is carrying it to Chicago to give to his friend.

Thus, my study of the "phenomena," interesting and "objective" as it was,

led to wholly wrong conclusions. And the reason why it led to such wrong conclusions

was that I did not know enough to judge the "phenomena" correctly. By my study of

the "phenomena" I had concluded that Mr. Smith was not telling the truth, and this

was an utterly unjustified procedure by my study of the "phenomena" I did Mr. Smith

a grave injustice.

It may be well to note that certain assumptions underlie the position that

man by a study of the phenomena of Scripture is capable of passing judgment

upon these phenomena and so upon Scripture itself. And the fundamental assumption,

often uncritically adopted, is that the mind of man, without the assistance of divine

revelation, can make pronouncements as to whether certain parts of the Bible are

from God or not. Even the study of textual questions can only be ultimately fruitful

if it be based upon theistic presuppositions. And a philosophy of error can only have

meaning if it be grounded upon the truth. Man of himself does not know enough

assert that there are errors in Scripture. If we assume that we may set ourselves

up as judges of the Bible, what we are in reality doing is declaring ourselves wiser

than God. Scripture speaks of itself as "God-breathed;" we assert that we know

enough to belie its claim.

And this brings us to the heart of the matter.  The idea that a study of

the phenomena of Scripture as opposed to mere acceptance of the teaching of

Scripture can bring us to a true view of the Bible leads inevitably to the conclusion

that the teaching of the Bible concerning itself is in error and must be corrected. It

produces the conclusion that the Bible is at bottom wrong about itself, and that we

must revise its teaching on this point. This can hardly be regarded as a satisfactory

conclusion, for if Scripture is fundamentally mistaken about itself, how do we know

that it is correct in anything else that it teaches? The Bible asserts that it is "God-breathed,"

but we have checked up on it and we find that that characterization will not apply. The

Bible has deceived us in telling us about itself, and our study of the phenomena has

compelled us to modify the teaching which the Bible gives us as to its own nature.

Such is the sad conclusion to which one must inevitably come if he engages in a study

of the "phenomena" of the Bible instead of willingly accepting the Bible's claims

concerning itself.

There is of course a proper method of examining the "phenomena" of

Scripture and that is to study them in the light of Scripture's doctrine of itself. If we

do this we shall see that the so-called phenomena, when properly interpreted, simply

support the doctrine of Scripture about itself. It is this procedure which devout

exegetes and apologists are constantly

 



SCRIPTURE--GOD BREATHED AND PROFITABLE                     5

 

engaged in. It is a procedure which leads one to see how the phenomena of the Bible

are to be understood and how they really support the claims of Scripture. We are far

from being opposed to a study of the Scriptural phenomena, but we insist that such

study must build upon a right foundation. To build upon a wrong foundation, as so

many do, can lead only to a rejection of  Scripture's doctrine about itself. The result

is a Bible that is untrustworthy as a teacher of doctrine.

 

The Structure of 2 Timothy 3:16

 

We make no apology, therefore, for turning to the teaching of Scripture,

and when we know what this teaching is we can in its light examine the Scriptural

phenomena to our heart's content. Our attention at present, however, is to be limited

to one particular passage, which has often been studied. There is, however, need for

a reconsideration of this passage, for it has recently become the object of strange

interpretations.

The King James Version renders 2 Timothy 3:16, "All scripture is given by

inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for

instruction in righteousness." The English Revised Version gives: "Every scripture

 inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for

instruction which is in righteousness." A footnote, however, suggests the reading

as an alternative, "Every scripture is inspired of God, and profitable. . ." The American

Standard Version is the same as the English even to the point of giving an identical

footnote. The Revised Standard Version is closer to the King James, "All scripture

is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for

training in righteousness." The New English Bible gives, "Every inspired scripture

has its use for teaching the truth and refuting error, or for reformation of manners

and discipline in right living." The New American Standard Bible renders, "All

Scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction,

for training in righteousness." To this translation there are three interesting marginal

notes appended; 1. "Or possibly, Every Scripture inspired by God is also. . .;"

2. "Lit., God-breathed;" 3. "Lit. “training which is in. . ."

Perhaps it will not be out of place to note a few more translations. Phillips

gives, "All scripture is inspired by God and is useful for teaching the faith and

correcting error, for resetting the direction of a man's life and training him in good

living." Weymouth has: "Every Scripture is inspired by God and is useful for

teaching, for reproof, for correction, and for instruction in right doing." The version

authorized by the Hierarchy of England and Wales and the Hierarchy of Scotland

renders: "Everything in the Scripture has been divinely inspired, and has its uses;

to instruct us, to expose our errors, to correct our faults, to educate us in holy

living." Goodspeed, in the American translation, gives, "All Scripture is divinely

 inspired, and useful in teaching, in reproof, in correcting faults, and in training

in uprightness." Lastly, we may note the rendering of the Berkeley version, "All

Scripture is inspired of God and is profitable for teaching, for reproof, for

correction, for training in righteousness."

Here, indeed, is considerable variety in translation. At the same time, it is interest-

ing to note that each of these translations uses the English word "scripture." None of them

 



6                                              GRACE JOURNAL

 

renders the word graphe as "writing," but each is apparently convinced that the apostle

speaking of Scripture. It will be well then to examine the grammatical structure of the

verse somewhat carefully in order that we may more clearly understand what it is that

Paul asserts concerning the Scripture.

The first question which calls for attention revolves about the point whether

theonpeustos is an attributive adjective modifying graphe or whether it is a predicative

adjective other words, is Paul saying, "All Scripture inspired of God is also profitable,"

or is his meaning, "All Scripture is inspired of God and is also profitable." Of the

translations given above we may note that the English Revised Version, the American

Standard Version, and the New English Bible take theopneustos as an attributive

adjective, although the two revisions do offer footnotes in which the word is construed

as a predicative. The New English Bible is very free.1

If the word kai be omitted from the text then it would seem that theopneustos

is to be construed as an attributive; although we might in that case expect it to precede

the noun. In that case the text might be translated, "All inspired Scripture is profitable."

Luther seems to have taken it in this sense, "all Scripture inspired by God is." But is

there good textual warrant for thus omitting the conjunction? Kai is lacking in the Syriac2

and in some of the Church Fathers. Nestle does not mention any manuscripts in which

it is missing. Textual evidence then would argue for the presence of kai and there is no

sufficient reason for not retaining it.

Now, it is the presence of this word kai which renders difficult the construction of

theopneustos as an attributive, for if theopneustos is an attributive then kai must be

rendered in English as "also." The whole must then be translated, "All scripture inspired

of God is also profitable, " or conceivably, if kai be given ascensive sense, "All scripture

inspired of God is even profitable." It cannot be denied that these translations create

difficulty for they appear to be saying something that is practically pointless. Why (to

note the ascensive use of  kai) should Paul say that all inspired Scripture is even profitable?

Is not the word "even" superfluous? What does it contribute to the thought? Is not the

simple declaration "All Scripture inspired of God is profitable" for stronger and more

effective than the statement "All Scripture inspired of God is even profitable”?

Suppose, however, we give to the word kai the force of "also" which is what

we really must do if we regard theopneustos as a predicate. Does not the sentence then

become somewhat pointless?3  “Also" suggests an addition to something just mentioned.

If Scripture is "also profitable," in addition to what else is Scripture profitable? Paul might

conceivably have said "All Scripture inspired of God is holy and also profitable." This

would yield good sense, but merely to assert that "Scripture is also profitable" is really

pointless. For these reasons we feel compelled to construe theopneustos as a predicative

adjective. Paul is then making two assertions concerning the Scripture. In the first place

he declares that Scripture is theopneustos and secondly that it is profitable.

The question now arises whether we should render the introductory words, "every

Scripture" or "all Scripture." And in seeking to answer this question we must also ask

in what sense the word graphe is to be understood? Does it refer to individual passages

of the Scrip-



SCRIPTURE--GOD BREATHED AND PROFITABLE                     7

 

ture, as when our Lord says, "Today is this Scripture fulfilled in your ears" (Luke 4:21),

or does it refer to the entirety of Scripture? The preceding verse, in which Paul is speaking

of the "holy Scriptures," would seem to show that he here has in mind all Scripture. Yet

one cannot be dogmatic upon this point. If Paul has in mind each individual passage of

Scripture he is then considering the Scripture distributively. He is then saying in effect

that whatever passage of Scripture one consider, that Scripture is inspired of God. If,

on the other hand, as is more likely, it is all Scripture of which he speaks, he is then

declaring that the entirety of Scripture is inspired of God. The definite article is missing

and this is a factor which would argue in favor of 'every.' At the same time this

consideration is not decisive, for there are cases where pas is used without the definite

article and the meaning 'every' is not acceptable.

Happily, it does not essentially affect the thought. In either case Paul is asserting

the inspiration of the Scripture. Whether we consider Scripture piece by piece or whether

we look at it in its entirety the Scripture is inspired by God and it is profitable. These

two predicates apply to all that can be denominated "Scripture."

 

God-Breathed and Profitable Scripture

 

It is necessary now to consider the two predicates which Paul attributes to the

Scriptures. In the first place we have the word theopneustos about which there is much

discussion. Since the learned studies of the late Benjamin B. Warfield, however, there

can be little serious question as to the actual meaning of the word.4 To say that Scripture

is theopneustos is to assert that it is God-breathed. This, of course, is not universally

acknowledged. The recent lexicon of Bauer, translated into English by Arndt and Gingrich

merely gives the translation, “inspired by God," and shows no evidence of having used

Warfield's work. This is truly disappointing, for it is misleading.

The word "inspiration" has entered the English language, it would seem, through

the French, and ultimately derives from the Latin. In Latin the infinitive spirare means

"to breathe" or "to blow.” From this basic meaning there are certain connotations, such

as, for example, the usage in Horace, quod spiro, et placeo, si placeo, tuum est, where

the word seems to mean "to be poetically inspired." In combination with the preposition

"in,” the infinitive means "to breathe into," and it is precisely this thought which the English

word "inspiration" denotes.

To speak of the inspiration of the Bible then, is to speak of a book into which

something has been breathed or, if we wish to make the genitive subjective, a book which

breathes something into someone else. Let us examine these two views briefly. If the phrase,

the inspiration of the Bible designates inspiration which the Bible produces in others, it is

tantamount to saying that the Bible is an inspiring book. The Bible, on this view, in one

way or another inspires men. This, of course, is true, the Bible does inspire men as perhaps

nothing else can do or has done. There is much that can be said about the inspiration which

 men have received from the Bible.

Suppose, however, that in the phrase, "the inspiration of the Bible," the genitive is

objective? This would mean that the Bible is a body of writings into which something had

been



8                                              GRACE JOURNAL

 

breathed. Some quality of divinity, we may suppose, had been breathed by God into these

writings which rendered them distinct from other writings. On this interpretation of the

phrase, we are apparently to understand that the Scriptures are writings produced by

men just as other writings are, but that somehow God breathed into them something

which renders them different. These are the alternatives which appear to be open to us

if we render the word theopneustos by "inspiration."

Which of these alternatives should we adopt? The answer is that we should adopt

neither, for the word "inspiration" does not accurately represent Paul's thought. That the

Arndt-Gingrich lexicon should so cavalierly treat the subject is a disservice to those who

may use the lexicon. There is no point in repeating or in rehearsing the arguments which

Dr. Warfield has adduced to support the correct meaning of the word, but we may

confidently assert that the word means "God-breathed," and this is something quite

different from what is meant by the English word "inspiration."

Paul is not asserting that Scripture is inspiring, true as that may be, nor is he

declaring that something has been breathed into Scripture. What he is saying is something

quite different; what Paul is maintaining is that the Scripture itself is God breathed. That

which God breathed forth from His mouth is Scripture. To put the matter in slightly

different terms). Scripture is the Word, which God has spoken, the product of the Divine

breath.

What Paul is declaring is the Divine origin of Scripture. Some apparently think

that there is no need to make such an assertion at this point, but it is precisely this truth

which undergirds the following truth, namely, that all Scripture is profitable. If the Bible

is not divine, then we cannot be sure that all of it is profitable.

We must, however, examine this thought of the Divine origin of Scripture more

closely.  In Genesis 1:3 God said, "Let there be light, " and these words originated in the

Divine mouth. They were spoken of God, and it is just this thought which Paul is

expressing to Timothy. By way of illustration we may also note the preface to the Ten

Commandments, "And God spoke all these words saying." Here the commandments

are clearly attributed to God as their author. He spoke them, and it is in this divine

speaking that they found their origin.

Isaiah uses a phrase--indeed it is a characteristic of his prophecy, which sets forth

the same truth, "The mouth of the Lord hath spoken it." We might go on through the

Old Testament, pointing out how in passage after passage the content of Scripture is

attributed to God's speech.

How different Paul's emphasis is from much that is stressed today! At the present

time there is much stress placed upon the so-called human side of the Bible. It is being

asserted, for example, that if one is to understand a passage of Scripture, he must know

the life situation in which the events recorded arose. This is to concentrate attention upon

the human side. Little is said today about Scripture as a Divine revelation, and that little

often presents a faulty picture of revelation.

As over against this modern emphasis the great Apostle turns all his attention to

what modern man would minimize, namely, the divine origin of Scripture. Having once

established



SCRIPTURE--GOD BREATHED AND PROFITABLE                     9

 

this point he can go on, but this point must be established: All Scripture is God-breathed,

the product of the Divine breath, issuing from the mouth of God Himself.

Having ascertained the meaning of Paul's first predicate, we may proceed to notice

the second. All too often discussion restricts itself to the word theopneustos with the result

that the profound truth expressed by the second predicate is either neglected or minimized.

Not only is the Scripture God-breathed, but it is also ophelimos which may be translated

"profitable, useful, advantageous." The usage of the verb opheleo is well known, as is also

that of the noun opheleia.

When Paul asks (Rom. 3:1) "What is the use of circumcision?" he simply means,

"How can circumcision aid or benefit you?" And so in this present passage he is speaking

of the fact that the Scripture brings benefit or profit to those who read it. Doubtless the

second predicate stands as a consequence to the first, and it would not be incorrect to reason,

"Inasmuch as Scripture is God-breathed, it is also profitable.” The usefulness of the Bible,

in other words, derives from the fact that it is the Word of God. Were that not the case, it

would be just an ordinary human book, whose usefulness could well be questioned.

What is now particularly significant to note is Paul's affirmative that all Scripture is

profitable. The implications of this assertion are often overlooked or ignored they are of

far-reaching significance. The predicate which Paul employs, like the first predicate, applies

to the entirety of Scripture. There is nothing which can rightly be designated Scripture which

 is not also profitable in the respects stated in this verse.

This truth strikes hard at the practical use which many of us make of the Bible. Our

reading and study of Scripture, all too often, is merely piece-meal. We have favorite passages

which we read over and over again, but large portions of the Scriptures are neglected by us.

Although we may pay lip-service to the teaching of Paul we do not carry it out into practice.

Far more serious, however, is another aspect of the question. It is one thing in practice

to neglect certain portions of Scripture. That is bad. Far worse, however, is it when we

deliberately assert that not all of Scripture is profitable. Question has been raised, for example,

with respect to the book of Esther: Why is the book of Esther in the canon? Did God place it

in the canon in order to teach divine providence, or inasmuch as they find it in the canon, and

the question of its canonicity seems to be somewhat of a dead letter nowadays, do Christians

simply assert that because the book teaches divine providence, it therefore has a right to a

place in the canon? Recently Professor Dewey Beegle has suggested that both Jeremiah and

Ezekiel quite clearly teach the fact of God's providential care and asks whether it is"—really

necessary, therefore, to contend for the unique inspiration of every word of Esther?"5

This type of objection requires comment with respect to several points, which we

shall consider in a practical, if not necessarily a logical order. In the first place, there is the

question of canonicity, and this question is not immediately germane to our purpose. That

which determines the canonicity of a book is the fact that it is God-breathed. If a book is the

Word of God, it is ipso facto canonical. In the course of the collection of the canonical books

questions have naturally arisen concerning some books, and Esther is one of these. But is not



10                                            GRACE JOURNAL

 

the fact that the debate about Esther has largely died down an argument in favor of

the book’s inclusion in the canon?"

We are fully aware of the difficulties involved in the Scriptural doctrine of the

canon and have sought to discuss them elsewhere. But we believe that the church has

been right in placing its approval upon this book and accepting it as a portion of the Old

Testament. Despite the rabbinical discussions concerning this book, there is no sufficient

warrant for not believing that when our Lord placed His approval upon the Old

Testament canon of His day, the book of Esther was included in that canon.

The question of the canon is not the immediate point involved, however. What

 is involved is simply whether all Scripture is profitable or not. It is sometimes assumed

that, if all Scripture is profitable, we should therefore at a glance be able to tell precisely

how this is so. Professor Beegle mentions certain passages which he calls Trivialities.

Among these are listed the "Shibboleth" incident of Judges 12:5,6; the case of Ibzan,

Judges 12:8-10; and Abdon, Judges 12:14. Are not these mere trivialities which have

 no particular value for us today?  Apparently Professor Beegle would answer this

question in the affirmative, and doubtless others would agree with him.6

It is well to notice, however, that the human mind, apart from God's revelation,

is in no position to judge as to whether each particular passage of Scripture is profitable

or not.  God has declared that all Scripture is profitable. Shall we believe Him or not?

This is the heart of the issue. Who is to decide whether Scripture in its entirety is for

our profit? This is a question which man alone cannot resolve. Professor Beegle might

restrict his questions to a few passages such as those mentioned above. There are

others, however, who are not as concerned about Christ's work as is Professor

Beegle, and they would not hesitate to enlarge greatly the list of passages which

are to be dismissed as supposedly non-profitable.

The position of faith is the only possible position for the man who wishes

to be true to his Lord. To deny that all Scripture is profitable is to deny that God

has spoken the truth. We are not called upon to point out in what respect every

passage of the Bible is profitable for us any more than we are required to give a

final interpretation of every verse of the Bible or a final explanation of every

difficulty in Scripture.

A man might conceivably list every verse of the Bible which he did not

fully understand and then reject it as of little or no profit. "If we do not understand

something," it might argued, "how shall we benefit from it?" If we were to follow

this procedure, it would mean the casting aside of a great deal of Scripture. Yet

few would want to engage in a procedure a such as this. Why then should we

regard as unprofitable or why should we deny profitability to certain passages

of Scripture on the grounds that we do not see how such passages can be of profit?

There is one point about the Shibboleth incident that is deserving of

notice in this connection. The Ephraimites had grossly insulted the Gileadites

and were severely beaten in battle. The Gileadites then took the fords of the

Jordan to cut off the Ephraimites' retreat and, if possible, to prevent their return

 to their homes. Inasmuch as the Gileadites had control of the river they tested

each man who sought to cross to discover whether he was an Ephraimite



SCRIPTURE--GOD BREATHED AND PROFITABLE                     11

 

or not. Apparently the Ephraimites were unable to pronounce "sh," and so, when

the word “Shibboleth" was set before them, they pronounced "sibboleth" instead,

thus giving themselves away. The result was that during the war some 42,000 of

the Ephraimites fell.

That the Ephraimites pronotmced "sh" like "s" is quite interesting, but the

incident is instructive also. It simply is illustrative of the difficulty which the people

of God had in establishing themselves in the land of promise. The great lesson which

God's people at that time had to learn--indeed, the lesson which they need at all

times to learn--is that the promise of salvation is to be received as a gift of grace

and not a reward of merit. To obtain the promise the people of God are not to

employ the wisdom of the world. More specifically, to establish themselves in

the holy land, the people were not to employ the methods and practices of the

world. When Jephthah had appealed to the Ephraimites to fight against the

Ammonites, for some reason they did not heed that appeal. They had no warrant,

as far as we can tell, for rising against the Gileadites, and now their actions rebound

upon them. "They that live by the sword shall die by the sword." The Shibboleth

incident resulted in a great destruction for the Ephraimites.

Ephraim had used worldly wisdom--or at least she had not relied upon

God, and her actions had backfired. She had not become a blessing to those round

about her; she acted as the people of the covenant should not act. Her reliance

was not placed in the promises of God but in herself. Her defiance and haughtiness

 toward Gilead were anything but becoming to the chosen people. Hence, she

suffered, and the Shibboleth incident is the mark of her ignominious defeat.

Without this episode at the crossing we should not realize the disgrace that

fell at that time upon Ephraim. In the total picture the incident has its place, and

it is a significant place. Like many other details it goes to fill out the picture and

contributes its share toward making clear that at that time the covenant people

had not learned their need wholly to trust in their God.

This Shibboleth incident contributes to our understanding of the period

and thus plays its part in making clear that the events recorded in the Old

Testament are historical. Here there is further evidence that we are dealing

with historical matters. This is an emphasis sorely needed at present when

men are seeking to retain the content of Christianity and yet divorce it from

its historical roots.

Perhaps we may not be able in every instance to discern wherein

Scripture is profitable. Further study on our part, however, will clear up many

difficulties. May our lives be devoted to the study of the Scriptures for they

in their entirety are God-breathed and they are profitable.

 

DOCUMENTATION

 

1. This translation rests upon the text pasa graphe theopneustos ophelimos, etc. R. V. G.

            Tasker: The Greek New Testament, Oxford, Cambridge, 1964.

2. We may transliterate: kul ketol daberuho’ ‘etketeb, mauterona (h)w etc.

3. Huther seems to suggest that kai is confirmative. On this view it would be rendered

            indeed” or something similar. Cf. J. E. Huther: Critical and Exegetical

            Handbook of the Epistles of St. Paul, in Meyer’s Commentary. Edinburgh,

            MDCCCLXXXI, p. 307.3

4. Benjamin B. Warfield: “God-inspired Scripture” in The Inspiration and Authority of

            the Bible, Philadelphia, 1948, pp. 245–296.4

5. Dewey M. Beegle: The Inspiration of Scripture. Philadelphia, 1963, p. 93.5

6. Op. cit., p. 88.6

 


This material is cited with gracious permission from:

            Grace Theological Seminary

            200 Seminary Dr.