Grace Theological Journal 12.1 (1992) 21-50.

          Copyright © 1992 by Grace Theological Seminary.  Cited with permission.

 

 

              INSPIRATION, PRESERVATION,

                      AND NEW TESTAMENT

                       TEXTUAL CRITICISM

 

                                      DANIEL B. WALLACE*

 

                                            INTRODUCTION

 

THE Bible has always been of central importance to evangelicals. It

not only defines what we are to believe; it also tells us how we are

to behave. A clear and faithful exposition of the scriptures has, histori-

cally, been at the heart of any relevant pastoral ministry. In order for a

particular passage to be applied legitimately, it must first be understood

accurately. Before we ask "How does this text apply to me?" we must

ask "What does this text mean?" And even before we ask "What does

this text mean?" we must first ask, "What does this text say?" Determin-

ing what a text says is what textual criticism is all about. In other words,

textual criticism, as its prime objective, seeks to ascertain the very

wording of the original. This is necessary to do with the books of the

Bible--as with all literary documents of the ancient world-because the

originals are no longer extant. Not only this, but of the more than five

thousand manuscript copies of the Greek New Testament no two of

them agree completely. It is essential, therefore, that anyone who

expounds the Word of God be acquainted to some degree with the sci-

ence of textual criticism, if he or she is to expound that Word faithfully.

The relevance of textual criticism, however, is not shut up only to

those who have acquaintance with Greek, nor only to those in explic-

itly expository ministries. Textual criticism is relevant to every Chris-

tian, precisely because many of the textual differences in Greek can be

translated into another language. Thus the differences between the New

 

 

*Danie1 B. Wallace (B.A., Biola University; Th.M., Th.D. candidate, Dallas Theo-

logical Seminary) is Assistant Professor of New Testament Studies at Dallas Theological

Seminary, Dallas, Texas.

            This article is a reprint of the author's chapter by the same title in New Testament

Essays in Honor of Homer A. Kent, Jr., edited by Gary T. Meadors (Winona Lake, IN:

BMH, 1991). The Grace Theological Journal editorial committee felt that Professor

Wallace's article was worthy of wider circulation and that it would benefit the readership

of the Journal.

 



22                    GRACE THEOLOGICAL JOURNAL

 

Testament of the King James Version, for example, and that of the New

American Standard Version are not just differences in the English; there

are also differences in the Greek text behind the English-in fact, over

5,000 differences! And with the publication of the New King James New

Testament in 19791 (in which the KJV was rendered in modern English),

the translational differences are diminished while the textual differences

are heightened. The average modern American Christian who lacks the

requisite educational background to read Elizabethan English now has

no excuse for not reading the (new) King James Version. In light of the

heavy promotion by Thomas Nelson Publishers,2 that oft-asked ques-

tion, "What is the most accurate New Testament?," is increasingly a

question about a version's textual basis as much as it is of the transla-

tional philosophy behind it.

What is the textual difference, then, between the (new) KJV NT and

other modern translations? In a nutshell, most modern translations are

based on a few ancient manuscripts, while the (new) KJV NT is based on

a printed edition of the Greek New Testament (called the Textus Recep-

tus or TR) which, in turn, was derived from the majority of medieval

manuscripts (known collectively as the majority text [MT] or Byzantine

text). In one respect, then, the answer to the question "What is the most

accurate New Testament?" turns on the question, "Which manuscripts

are closest to the original-the few early ones or the many late ones?"

In this paper it is not my objective to answer that question.3

Rather, I wish to address an argument that has been used by TR/MT

advocates-an argument which is especially persuasive among lay-

men. The argument is unashamedly theological in nature: inspiration

and preservation are intrinsically linked to one another and both are

intrinsically linked to the TR/MT. That is to say, the doctrine of ver-

bal-plenary inspiration necessitates the doctrine of providential preser-

vation of the text, and the doctrine of providential preservation

necessarily implies that the majority text (or the TR)4 is the faithful

 

1 The New King James Bible, New Testament (Nashville: Thomas Nelson Publish-

ers, 1979).

2 One of the promotional means of the publisher is the sponsoring of concerts. On

July 18, 1988, I attended one of these concerts at Reunion Arena in Dallas, Texas, where

approximately 18,000 people were in attendance. At the end of the concert, Dr. Arthur L.

Farstad, editor of the NKJV, promoted this Bible. His chief "sales pitch" was text-critical

in which he argued that Mark 16:9-20 was authentic and that modem translations, by de-

leting it (or at least by casting doubts on its authenticity), delete Christ's resurrection

from Mark's gospel. His statement, however, was not altogether accurate, for although

there is no resurrection appearance by Christ if the gospel ends at v 8, there is still a res-

urrection! Whether intentional or not, the impression left on the audience was that the

NKJV is a more orthodox translation than other modem versions.

3 For a discussion of this, see my article, "The Majority Text and the Original Text:

Are They Identical?," BSac 148 (1991) 151-69.

4 This statement is not meant to imply that MT = TR, but that within this school of

thought are two divisions-those who hold that the printed edition of Erasmus (TR) is



NEW TESTAMENT TEXTUAL CRITICISM                                  23

 

replica of the autographs. Inspiration (and inerrancy) is also used for

the Byzantine text's correctness in two other ways: (1) only in the Byz-

antine text do we have an inerrant New Testament; (2) if any portion

of the New Testament is lost (no matter how small, even if only one

word), then verbal-plenary inspiration is thereby falsified.

If inspiration and preservation can legitimately be linked to the

text of the New Testament in this way, then the (new) KJV NT is the

most accurate translation and those who engage in an expository min-

istry should use this text alone and encourage their audiences to do the

same. But if this theological argument is not legitimate, then New Tes-

tament textual criticism needs to be approached on other than a theo-

logical a priori basis. And if so, then perhaps most modern translations

do indeed have a more accurate textual basis after all.

Our approach will be to deal first with the arguments from preser-

vation, then to deal with the arguments related more directly to inspi-

ration and inerrancy.5

 

I. PRESERVATION

 

A. The Statement

On a popular level, the TR-advocating and "King James only" fun-

damentalist pamphleteers have waged a holy war on all who would use

any modern version of the New Testament, or any Greek text based on

the few ancient manuscripts rather than on the many late ones.6 Jasper

James Ray is a highly influential representative of this approach.7 In his

 

the original and those who hold that the reading of the majority of extant Greek wit-

nesses is the original.

5 This breakdown is somewhat artificial, since the arguments from inspiration and

inerrancy are closely tied to preservation as well. However, our organization is due

chiefly to the fact that the arguments from preservation are more traditional and univer-

sal among TR/MT advocates, while the arguments from inspiration/inerrancy are of

more recent vintage and are more idiosyncratic.

6 In passing, Peter Ruckman could be mentioned as the most extreme "King James

only" advocate, going so far as to argue that even the Greek and Hebrew text need to be

corrected by the KJV! Cf. his The Christian's Handbook of Manuscript Evidence (Pensa-

cola: Pensacola Bible Institute, 1970) 115-38; Problem Texts (Pensacola: Pensacola

Bible Institute, 1980) 46-48.

7 Not only has he influenced many laymen, but David Otis Fuller dedicated the

book, Counterfeit or Genuine[;] Mark 16? John 8?, of which he was the editor (2d ed.;

Grand Rapids: Grand Rapids International Publications, 1978), to "Jasper James Ray,

Missionary Scholar of Junction City, Oregon, whose book, God Wrote Only One Bible,

moved me to begin this fascinating faith-inspiring study" (p. v). Further, even Zane C.

Hodges, formerly professor of NT at Dallas Theological Seminary, and arguably the

prime mover in the modern revival of the "Traditional Text," "admits that it was the

reading of Ray which began his investigation of textual criticism" (David D. Shields,

"Recent Attempts to Defend the Byzantine Text of the Greek New Testament" [Ph.D.



24                    GRACE THEOLOGICAL JOURNAL

 

book, God Wrote Only One Bible,8 Ray says that no modern version

may properly be called the Bible,9 that salvation and spiritual growth

can only come through versions based on the TR,10 and that Satan is

the prime mover behind all versions based on the more ancient manu-

scripts.11 If Ray's view is correct, then those who use modern transla-

tions or a Greek New Testament based on the few ancient manuscripts

are, at best, dupes of the devil and, at worst, in danger of forfeiting

their immortal souls.

Ray's chief argument on behalf of the TR is based on preservation.

In the following statements, notice how closely inspiration and preser-

vation are linked-and how both are linked to the Textus Receptus.

 

dissertation, Southwestern Baptist Theological Seminary, Fort Worth, Texas; December,

1985] 26. This is based on an interview Shields had with Hodges on January 15, 1985).

8 Junction City, OR: Eye Opener Publishers, 1955.

9 " A multiplicity of differing Bible versions are in circulation today, resulting in a

state of bewildering confusion. Some versions omit words, verses, phrases, and even

chapter portions. ...Among these [versions] you'll not find the Bible God gave when

holy men spake as they were moved by the Holy Spirit. . ." (ibid., 1).

10 The following are representative statements: "... the TEXTUS RECEP-

TUS . . . is God's sure foundation on which to rest our eternal salvation" (32). "It is im-

possible to be saved without 'FAITH,' and perfect-saving-faith can only be produced by

the 'ONE' Bible God wrote, and that we find only in translations which agree with the

Greek Textus Receptus refused by Westcott and Hort" (122). "Put poison anywhere in

the blood stream and the whole becomes poisoned. Just so with the Word of God. When

words are added or subtracted, Bible inspiration is destroyed, and the spiritual blood

stream is poisoned. In this respect the revised Bibles in our day seem to have become

spiritual guinea pigs [sic], with multiple hypodermic shots-in-the-arm by so called Doc-

tors of Divinity, who have used the serum of scholasticism well mixed with modern free-

thinking textual criticism. When the Bible words are tampered with, and substitution is

made, the Bible becomes a dead thing with neither power to give or sustain life. Of

course, even under these conditions, it is possible to build up church membership, and

report many professions. But what about regeneration? Are they born again? No person

can be born again without the Holy Spirit, and it is evident the Holy Spirit is not going

to use a poisoned blood stream to produce healthy christians. Therefore, beware, beware,

lest your faith become marred through the reading of corrupted Revised Versions of the

Bible" (9).

11 In his introduction, Ray states that he "knows that the teaching of this book, re-

garding Textual Criticism, goes contrary to what is being taught in almost every college,

seminary, and Bible school. ...The reader may say, 'How can so many good, sincere ed-

ucated people be wrong?' Herein lies the 'mystery of iniquity' (2 Thess. 2:7)" (ii). Later

he argues: "Many of these men [who use modern versions] are true servants of the Lord,

and we should; with patience and love, try to reveal the truth to them. They have been

'brain-washed' by their teachers; who were 'brain-washed' by other teachers in a 'chain-

reaction' on back to Westcott and Hart who, in 1881, 'switched' most of our seminaries

and Bible schools from the dependable TEXTUS RECEPTUS to inferior manuscripts,

such as codex Sinaiticus and Codex Vaticanus. Of course this 'chain-reaction' could be

traced on back to its beginning in Genesis 3:1, where (Satan) the serpent said unto the

woman, 'Yea, hath God said?' In the humanistic theology of today we would hear some-

thing like this: 'These words are not in the best manuscripts'" (101).



NEW TESTAMENT TEXTUAL CRITICISM                      25

 

Ray says, for example, that "the Textus Receptus . . . was given by the

inspiration of God, and has been providentially preserved for us

today.”12 He further adds that "the writing of the Word of God by

inspiration is no greater miracle than the miracle of its preservation in

the Textus Receptus.”13 Preservation, then, for Jasper James Ray, takes

place on the same level as inspiration--i.e., extending to the very

words.14

Even in works which are dressed in more scholarly garb, this

theological presupposition (along with the witch-hunting invectives15)

is still present. David Otis Fuller, for example, has edited several vol-

umes in which professors and Bible scholars have contributed-all for

 

12 Ibid., 102.

13 Ibid., 104.

14 Further, inspiration and preservation are linked to tradition-especially the tradi-

tion of the English Bible, for Ray argues: "The Bible God wrote has been providentially

preserved for us in the Greek Textus Receptus, from which the King James Bible was

translated in 1611. Any version of the Bible that does not agree with this text, is cer-

tainly founded upon corrupted manuscripts" (ibid., 106). j

15 David Otis Fuller, for example, in Counterfeit or Genuine, speaks of "bastard "

Bibles" (10) and echoes J. J. Ray in condemning virtually all evangelical institutes of

higher learning for using other than the Textus Receptus or the King James Version:

"This is a David and Goliath battle with practically all of the evangelical seminaries and

colleges, Bible institutes, and Bible schools slavishly following essentially the Westcott

and Hort Greek Text and the Westcott and Hort theory, both of which are fallacious in

every particular" (12). He adds further, as did Ray, that Satan is the mastermind behind

this defection from the King James and TR: "born-again Christians in this twentieth cen-

tury are facing the most malicious and vicious attack upon God's inspired Holy Word

since the Garden of Eden. And this attack began in its modern form in the publication of

the Revised Version of the Scriptures in 1881 in England" (9).

Donald A. Waite, a Dallas Seminary graduate, argues in his The Theological Here-

sies of Westcott and Hort (Collings wood, NJ: Bible for Today, 1979), that the two Cam-

bridge dons were unregenerate, unsaved, apostate, and heretical (39-42). David D.

Shields in his dissertation on "Recent Attempts to Defend the Byzantine Text of the

Greek New Testament," points out that "the evidence on which [Waite] bases these con-

clusions often would indict most evangelical Christians. Even in the author's perspective,

Westcott and Hort have theological problems, but the extreme severity of Waite's ap-

proach would declare anyone apostate and heretical who does not hold to his line" (55).

Wilbur Pickering, another alumnus of Dallas Seminary, and the president of the

Majority Text Society, although normally not as prone as many others to such language,

does sometimes imbibe in vitriolic speech. For example, in :his master's thesis, "An Eval-

uation of the Contribution of John William Burgon to New Testament Textual Criticism"

(Dallas Theological Seminary, 1968), he declares that the most ancient manuscripts

came from a "sewer pipe" (93). In his book, The Identity of the New Testament Text

(Nashville: Thomas Nelson, 1977)-a book which has become the standard text in sup-

port of the majority text-Pickering states, for example, that "Aleph and B have lied"

and that "Aleph is clearly a bigger liar than B" (126), and that all the ancient manu-

scripts on which modern critical texts are based are "convicted liars all" (135). Pickering

has toned down his language in his second edition (1980), perhaps due to book reviews

such as R. A. Taylor's in JETS 20 (1977) 377-81, in which such "emotionally-loaded

language" is seen as clouding the issue (379). (In this second edition he says that "Aleph



26                                GRACE THEOLOGICAL JOURNAL

 

the purpose of proving that the TR or MT is the best Greek New Tes-

tament. In Which Bible? he declares:

 

Naturalistic New Testament critics seem at last to have reached the end

of the trail. Westcott and Hort's broad highway, which appeared to lead

so quickly and smoothly to the original New Testament text, has dwin-

dled down to a narrow foot path and terminated finally in a thicket of

trees. For those who have followed it, there is only one thing to do, and

that is to go back and begin the journey allover again from the consis-

tently Christian starting point; namely, the divine inspiration and provi-

dential preservation of Scripture.16

 

The sequel to Which Bible?, entitled True or False?, is "DEDI-

CATED TO All lovers of the Book; who believe in the Verbal, Plenary

Inspiration of the Scriptures; and who, of necessity [,] must believe in

the Providential Preservation of the Scriptures through the centuries;

and who hold that the Textus Receptus (Traditional Text) is nearest to

the Original Manuscripts."17

This theological refrain-the linking of inspiration to preservation,

and both to the majority text-got its major impetus from John William

Burgon. Burgon, a high Church Anglican, Dean of Chichester, toward

the end of the nineteenth century was both prolific and vituperative in

his attacks against Westcott and Hort (the Cambridge scholars who pro-

duced the Greek text which stands, more or less, behind all modern

 

and B have . . . mistakes, . . . Aleph is clearly worse than B" [135], and the ancient

manuscripts are "blind guides all" [145].)

Theodore P. Letis, editor of The Majority Text: Essays and Reviews in the Continu-

ing Debate (Fort Wayne, IN: Institute for Biblical Textual Studies, 1987), seems to use

fulminatory language against everybody, for he is in something of a theological no man's

land: his volleys are directed not only at modem textual criticism, but also at majority

text advocates (since he advocates the TR)-and even against inerrantists! He speaks, for

example, of "the idolatrous affair that evangelicals are having with the red herring of in-

errancy" (22); those who advocate using modem-language Bibles (including the transla-

tors of the New King James Version) are "in pragmatic league with the goddess of

modernity-Her Majesty, Vicissitude" (81); virtually all modem translations imbibe in

Arianism (203); ad hominem arguments are everywhere to be found in his book.

16Which Bible?, 5th ed. (Grand Rapids: Grand Rapids International Publications,

1975) 8-9.

17 True or False? The Westcott-Hort Textual Theory Examined, ed. D. O. Fuller

(Grand Rapids: Grand Rapids International Publications, 1973) 5. This linking of inspi-

ration and preservation is also seen most clearly in Fuller's statement that "The Scrip-

tures make it quite clear that He [God] is also well able to insure the providential

preservation of His own Word through the ages, and that He is the Author and Preserver

of the Divine Revelation. The Bible cannot be accounted for in any other way. It claims

to be 'Theopneustos,' 'God-breathed' (II Timothy 3:16)" (Which Bible?, 5). It is signifi-

cant that Fuller gives no proof-text for preservation here, for to him if the Bible is in-

spired it must be providentially preserved.



NEW TESTAMENT TEXTUAL CRITICISM                      27

 

translations). There is no question that Burgon is the most influential

writer on behalf of the TR-indeed, that he is the father of the majority

text movement-for he is quoted with extreme approbation by virtually

every TR/MT advocate.18 He argued that "there exists no reason for

supposing that the Divine Agent, who in the first instance thus gave to

mankind the Scriptures of Truth, straightway abdicated His office; took

no further care of His work; abandoned those precious writings to their

fate."19

Wilbur Pickering, president of the Majority Text Society, has con-

tinued this type of argument into the present debate. In his 1968 master's

thesis done at Dallas Seminary (" An Evaluation of the Contribution of

John William Burgon to New Testament Textual Criticism") he argued

that this doctrine is "most important" and "what one believes does make

a difference.”20 Further, he linked the two together in such a way that a

denial of one necessarily entails a denial of the other: "the doctrine of

Divine Preservation of the New Testament Text depends upon the inter-

pretation of the evidence which recognizes the Traditional Text to be the

continuation of the autographa.”21 In other words, Pickering seems to be

saying: "if we reject the majority text view, we reject the doctrine of

preservation.”22

E. F. Hills, who wrote his doctoral dissertation on NT textual

criticism at Harvard Divinity School, argued:

 

If the doctrine of the Divine inspiration of the Old and New Testament

scriptures is a true doctrine, the doctrine of providential preservation of

the scriptures must also be a true doctrine. It must be that down through

the centuries God has exercised a special providential control over the

 

18 In Shields' dissertation ("Recent Attempts"), the first three chapters are entitled

"The Popular Defenders of the Textus Receptus," "The Scholarly Defenders of the Tex-

tus Receptus," and "The Defenders of the Majority Text." In each chapter there is a sec-

tion (or two) on Burgon and the impetus he provided for the various groups (there is

even a Dean Burgon Society which quite explicitly promotes his views). One may, with

some justification, feel that very little new has been said by MT/TR advocates after

Burgon.

19 J. W. Burgon, The Traditional Text of the Holy Gospels Vindicated and Estab-

lished (arranged, completed, and edited by E. Miller; London: George Bell and Sons,

1896) 12.

20 Pickering, "An Evaluation of the Contribution of John William Burgon to New

Testament Textual Criticism," 86.

21 Ibid., 91.

22 More recently, Pickering has linked inspiration and preservation so closely that

he argued that a denial of one was a denial of the other: "Are we to say that God was un-

able to protect the text of Mark or that He just couldn't be bothered? I see no other alter-

native-either He didn't care or He was helpless. And either option is fatal to the claim

that Mark's Gospel is 'God-breathed'" ("Mark 16:9-20 and the Doctrine of Inspiration"

[a paper circulated to members of the Majority Text Society, September, 1988] 1).



28                    GRACE THEOLOGICAL JOURNAL

 

copying of the scriptures and the preservation and use of the copies, so

that trustworthy representatives of the original text have been available

to God's people in every age.23

Hills adds that "all orthodox Christians, all Christians who show due

regard for the Divine inspiration and providential preservation of

Scripture, must agree with Burgon on this matter.”24

These writers are just the tip of the iceberg. Indeed, so universal is

the doctrinal underpinning of preservation found among MT/TR advo-

cates that Bart Ehrman could say:

One cannot read the literature produced by the various advocates of the

Majority text without being impressed by a remarkable theological con-

currence. To one degree or another, they all (to my knowledge, without

exception) affirm that God's inspiration of an inerrant Bible required His

preservation of its text.25

And even Theo Letis, a TR advocate himself, flatly states, "The only

reason that the Majority Text proponents even argue for the Byzantine

text is because theologically they have both a verbal view of inspira-

tion-and as a hidden agenda an unexpressed (at least as part of their

present method) belief in providential preservation.”26

 

23 E. F. Hills, The King James Version Defended! (4th ed.; Des Moines: Christian

Research, 1984) 2.

24 "The Magnificent Burgon," in Which Bible?, 90.

25 Bart D. Ehrman, "New Testament Textual Criticism: Quest for Methodology"

(M.Div. thesis, Princeton Theological Seminary, 1981) 40. Shields echoes the same

viewpoint in his dissertation ("Recent Attempts") where in each of his first three chapters

in which he interacts with various proponents of MT/TR, there is extensive material on

"theological perspective," including inspiration and providential preservation. He sum-

marizes that "the strong theological basis from which all advocates for primacy [of the

Byzantine text-type] argue is a poor starting-point for determining the text of the New

Testament and creates a history of the text which contradicts known facts" (p. 3 of ab-

stract). Since Ehrman wrote his thesis and Shields his dissertation, Theo Letis has altered

this picture to some degree: he is the first member of the MT/TR school (as far as I am

aware) who, though affirming providential preservation, denies inerrancy (see n. 15).

26 Letis, Continuing Debate, 9. One might argue that Zane Hodges does not have

such an agenda and that therefore he is an exception to the rule. At one point, in fact,

Hodges himself seems to say this. In his interaction with Gordon Fee over this issue,

Hodges states: "To speak of 'all modem advocates of the TR' as having a 'hidden agenda'

is an impermissible argumentum ad hominem. It also is not true. I, for one, would be

quite happy to accept the Westcott-Hort text as it stands if I thought that the grounds on

which it rested were adequate. . . . My agenda at least-and I speak here only for my-

self-is precisely what I have expressed it to be-namely, a call to re-examine the

claims of the majority text in the light of increasingly perceived deficiencies of the the-

ory that underlies today's editions. I happen to think that a man's theology can affect

his textual theories, but I am perfectly willing to entertain sensible arguments from any



NEW TEST AMENT TEXTUAL CRITICISM                     29

 

To sum up: on a lay level, as well as on a pseudo-scholarly level,

and even on a scholarly level, inspiration, preservation and the TR/MT

are linked intrinsically. According to Byzantine text advocates, you

cannot have one without the other.

 

B. The Critique

There are a number of serious problems with the theological

premise of Byzantine text advocates. Generally speaking, however,

they all fall into one of three groups: (1) a question-begging approach,

(2) faulty assumptions, and (3) a non-biblical doctrinal basis. As will be

readily seen, there is a great deal of overlap between these three areas.

 

1. Question-Begging Approach

Majority text proponents beg the question for their view on at

least three fronts.

a. What do you count? First, they only count Greek manu-

scripts. Yet, there are almost twice as many Latin NT manuscripts as

there are Greek (over 10,000 to approximately 5,500). If the Latin

 

quarter no matter what theology they may be associated with" ("Modern Textual Criti-

cism and the Majority Text: A Response," JETS 21 [1978] 145-46).

As Ehrman points out, however, there are two objections to Hodges' alleged neutral

stance: (1) "While Hodges is right that some theological presuppositions may have no

effect on one's approach toward textual criticism, it is equally clear that others certainly

will. If one affirms as a theological 'given' that God would not allow a corrupted form of

the New Testament text to be widely accepted, then, despite disclaimers, any argument to

the contrary must be rejected out of hand. For the sake of personal integrity an individual

such as Hodges may adduce strictly historical arguments for his position; but if one as-

sumes this doctrine to be true and refuses to reconsider, then any textual method that

does violence to it will be automatically rejected. For this reason, Hodges cannot 'enter-

tain sensible arguments from any quarter no matter what theology they may be associated

with'" (49-50). (2) "The other problem with Hodges's position is that he himself does

not hold to it consistently. In another work ["A Defense of the Majority Text," Dallas

Seminary, n.d., p. 18], Hodges openly states that his historical (note, historical, not theo-

logical) arguments for the superiority of the Majority text will appeal only to those of

similar theological conviction. . . ." (50). Not only this, but elsewhere Hodges rejects

Hort's views because of their rationalistic presuppositions, arguing that the "New Testa-

ment text is not like any other ancient text" and that "the logic of faith demands that

documents so unique cannot have had a history wholly like that of secular writings"

(Hodges, "Rationalism and Contemporary New Testament Textual Criticism," BSac 128

[1971] 29-30). Ehrman concludes from this that "apart from the fact this amounts to

little more than rhetoric, a paradigmatic argumentum ad hominem, it is clear that Hodges

chooses to reject the principles of Wes[t]cott and Hort simply because they do not accept

his doctrine of revelation and preservation. Under such circumstances, to turn around and

say that all arguments for the contrary position will be given rational consideration is

nothing short of misleading" (51).



30                    GRACE THEOLOGICAL JOURNAL

 

manuscripts were to be counted, then modern translations would be

vindicated rather than the King James, because the early Greek manu-

scripts which stand behind the vast bulk of Latin manuscripts and

behind modern translations are quite similar.27 At one point, E. F.

Hills argued that "God must preserve this text, not secretly, not hidden

away in a box for hundreds of years or mouldering unnoticed on some

library shelf, but openly before the eyes of all men through the contin-

uous usage of His Church.”28 Preservation is therefore linked to public

accessibility. It is precisely at this point that the argument for counting

only Greek manuscripts begs the question. As Ehrman points out:

[According to Hills,] the subsequent preservation of the New Testament

text did not extend to guaranteeing the accuracy of its translation into

other languages, but only to protecting the relative purity of the Greek

text itself. Here, of course, his prior argument that God preserved the

text for the sake of His church becomes irrelevant-since only a select

minority in the church has ever known Greek.29

b. When do you count? Majority text advocates tacitly assume

that since most Greek manuscripts extant today belong to the Byzan-

tine text, most Greek manuscripts throughout church history have

belonged to the Byzantine text. But this assumption begs the question

in the extreme, since there is not one solid shred of evidence that the

Byzantine text even existed in the first three centuries of the Christian

era.30 Not only this, but as far as our extant witnesses reveal, the Byz-

antine text did not become the majority text until the ninth century.

Furthermore, for the letters of Paul, there is no majority text manu-

script before the ninth century. To embrace the MT/TR text for the

corpus Paulinum, then, requires an 800-year leap of faith. Not only is

this a severe instance of petitio principii, but it also is a cavalier treat-

ment of historical evidence unbecoming of those who boast a faith

which cannot be divorced from history. No majority text advocate

would tolerate such a fideistic leap regarding the person and work of

Christ;31 how then can they employ it when it comes to the text?

c. Where do you count? Suppose we were to assume that only

Greek manuscripts should be counted. And suppose further that public

 

27 B. M. Metzger, The Early Versions of the New Testament: Their Origin. Trans-

mission and Limitations (Oxford: Clarendon, 1977) 359.

28 E. F. Hills, The King James Version Defended!, 31.

29 Ehrman, "Quest for Methodology," 43.

30 See Wallace, "The Majority Text and the Original Text," 159-66.

31 Ironically, in this instance majority text advocates-all of whom are theologi-

cally conservative-share by analogy some similarities with Bultmann's separation of

the Christ of history and the Christ preached by the early church (i.e., the Christ of faith

or Kerygmatic Christ).



NEW TESTAMENT TEXTUAL CRITICISM                      31

 

accessibility is a legitimate divine motive for preservation. Given these

two assumptions, one would expect the Byzantine text-type to be

readily accessible in all pockets of the ancient Greek-speaking world.

But that is demonstrably not true. For example, it was not readily

available to Christians in Egypt in the first four centuries. After care-

fully investigating the Gospel quotations of Didymus, a fourth-century

Egyptian writer, Ehrman concludes, "These findings indicate that no

'proto-Byzantine' text existed in Alexandria in Didymus' day or, at

least if it did, it made no impact on the mainstream of the textual tra-

dition there.”32 What confirms this further is that in several places Ori-

gen, the great Christian textual scholar, speaks of textual variants that

were in a majority of manuscripts in his day, yet today are in a minor-

ity, and vice versa.33 Granting every gratuitous concession to majority

text advocates, in the least this shows that no majority text was readily

available to Christians in Egypt. And if that is the case, then how can

they argue for a majority on the basis of public accessibility?

 

2. Faulty Assumptions

More serious than a question-begging approach are several decid-

edly faulty assumptions made by MT/TR advocates. These assumptions

are shown to be faulty either by the force of logic or empirical

evidence.

a. Preservation is a necessary corollary of inspiration. E. F.

Hills argued:

If the doctrine of the divine inspiration of the Old and New Testament

Scriptures is a true doctrine the doctrine of the providential preservation

of these Scriptures must also be a true doctrine. It must be that down

through the centuries God has exercised a special providential con-

trol God must have done this. . . . 34

In other words, preservation proceeds from and is a necessary conse-

quence of inspiration. Or, in the words of Jasper James Ray, "the writ-

ing of the Word of God by inspiration is no greater miracle than the

miracle of its preservation. . . . “35 Ehrman has ably pointed out the

logical consequences of such linkage:

Any claim that God preserved the New Testament text intact, giving His

church actual, not theoretical, possession of it, must mean one of three

things-either 1) God preserved it in all the extant manuscripts so that

 

32 B. Ehrn1an, Didymus the Blind and the Text of the Gospels (Atlanta: Scholars

Press, 1986) 260 (italics added).

33 See Wallace, "The Majority Text and the Original Text," 166.

34 Hills, King James Version Defended!, 8.

35 Ray, God Wrote Only One Bible, 104.



32                    GRACE THEOLOGICAL JOURNAL

 

none of them contain any textual corruptions, or 2) He preserved it in a

group of manuscripts, none of which contain any corruptions, or 3) He pre-

served it in a solitary manuscript which alone contains no corruptions.36

 

The problem with these first and second possibilities is that neither one

of them is true: no two NT manuscripts agree completely-in fact,

there are between six and ten variations per chapter for the closest two

.manuscripts.

Is it possible that the NT text was preserved intact in a single

manuscript? No one argues this particular point, because it is easily

demonstrable that every manuscript has scribal errors in it. However,

one group does argue that a particular printed edition of the NT has

been providentially preserved. Proponents of the Textus Receptus (as

opposed to those who argue for the majority text37) believe that the TR

satisfies this third requirement. There are numerous problems with

such a view,38 but it should be noted that TR advocates are at least

consistent in putting preservation on the same level with inspiration.

Nevertheless, there seems to be one major flaw in their approach,

from a biblical standpoint: If the TR equals the original text, then the

editor must have been just as inspired as the original writers, for he not

only selected what readings were to go in this first published edition,

but he also created some of the readings. To be specific, the last leaf of

Erasmus' copy of Revelation was missing, so he "back-translated"

from Latin into Greek and thereby created numerous readings which

have never been found in any Greek manuscript. This should cause

some pause to those conservative Protestants who hail Erasmus' text as